Kyoto · since 2024

Software built with the patience of moonlight.

An independent Kyoto software studio. We embed with your team, ship the parts others stall on, and carry products from design to release.

Scroll to read the chart
01 · Services

What we do

Embedded engineering and AI, whole products, the systems that connect them, and the advice before the costly calls.

01 / 05

Product building

Products and features taken end to end, from design through release and improvement.

02 / 05

AI engineering

AI built into products that ship, and into how your team works day to day.

03 / 05

Technical advisory and consulting

An ongoing second opinion before the decisions that are expensive to undo.

04 / 05

Forward-deployed engineering

We embed with your team for a sprint or a season to ship the hard parts together.

05 / 05

Systems integration

Connecting the systems that should already be talking to each other.

Full service detail →
02 · Why LASIKUU

How we work

01

Craft over volume

A focused set of projects at a time, so the work and its details get the attention they need.

02

Information that outlasts us

More than code: decision records and readable docs, so what was decided and why stays with you long after the work.

03

You talk to the builders

No account managers between you and the people writing the code. Decisions are fast, answers are real.

04

Three languages

English, Japanese, and Finnish, so work that crosses borders never loses meaning in translation.

03 · Process

How a project runs

A calm, legible path from first message to delivery. No surprises, no theatre.

  1. 01

    Reach out

    Tell us what you are trying to do, what is in the way, and any deadline. A rough note is enough.

  2. 02

    Scope

    A short call to check the fit. If it looks right, scope, schedule, and an estimate follow in writing within a few days.

  3. 03

    Build

    Short cycles, with a preview link and regular notes so progress never goes dark.

  4. 04

    Handover and aftercare

    Take the code, docs, and deployment yourself, or let us keep running it. Support continues after release; it does not end with the invoice.

04 · Questions

Questions, answered plainly

What languages do you work in?

English, Japanese, and Finnish. Meetings, documents, and code comments can be in whichever fits your team best.

Do you work remotely?

Yes. Most work is remote, and we can also work on-site within Japan when a project calls for it, including forward-deployed engagements inside your team.

How do we get started?

Send a short message by email, Telegram, or LINE describing what you are working on. We reply with a few questions, then a written estimate and plan.

Who owns the work?

Unless we agree otherwise in the contract, the intellectual property of delivered work transfers to you. We are happy to put this in writing up front.

More on the services page →

Have something to build?

Tell us what you are working on. A short message is enough; we will reply with honest next steps.